Here are the corrections and explanations for last week’s entries.
COMPARE TO/COMPARE WITH
“Compare to” is used when stressing similarities between the items compared.
“The wine grower would compare his neighbour’s home-made wine to toxic waste but he still drank it.”
“Compare with” is used when examining both similarities and differences.
“I will compare your essay with Mary’s and if they are similar, I will conclude you both cheated and you will share zero as a mark.”
Identify and correct the errors in the following examples. Give reasons to back up your corrections.
“ ‘I was very fortunate in that the people here at PwC have essentially worked with me to craft a new role for myself,’ Pupatello said Monday.”
“Myself” is a reflexive pronoun and cannot be used here because it refers to “people” and that would make no sense. It must be replaced.
“ ‘I was very fortunate in that the people here at PwC have essentially worked with me to craft a new role for me,’ Pupatello said Monday.”
“Neither Harper’s chief spokesman nor the Chine embassy were immediately available for comment.”
“Neither” is singular and its verb must also be singular.
“Neither Harper’s chief spokesman nor the Chine embassy was immediately available for comment.”
The basic root of both words is the Latin “lux” which means light.
The words are based in the Middle English word “luxurie” meaning lust and the Latin word “luxuria”.
“Luxuriant” an adjective means abundant, lush, profuse or ample.
“Her luxuriant hair was the envy of many of her friends and it gave her the opportunity to star in many commercials.”
“Luxurious”, an adjective, means sensuous, decadent voluptuous or profligate.
“The luxurious surroundings of the Playboy mansion are well-known fo providing the background of many of Hollywood’s trendiest parties.”
“Garnish”, as a verb, means to decorate, dress or trim something such as food. It can also be used as a noun.
The root is the Old French “garnier” meaning to prepare.
“The salad chef will garnish his creation so well that it will appear to be a full meal.”
“Garner” means to gather, to acquire or to put away for storage.
The root is the Old French “gernier” referring to a granary.
“She tried to garner attention by being the loudest in the playground.”
“At least not research that is parked near bars so scientists with breathalyzers can measure how often pre-drinking occurs and how intoxicated people are before even stepping into a bar.”
This is not a complete thought because there si no principal clause that can stand by itself. Actually, it does not make any sense grammatically.
“At least there is no research that has occurred near bars so scientists with breathalyzers can measure how often pre-drinking occurs and how intoxicated people are before even stepping into a bar.”
“Ad nauseum” is misspelled. It should be “ad nauseam” and it means to a sickening or disgusting extent.
“I feel like I rant ad nauseam about the number of grammatical mistakes that are made on a daily basis in the media.”
Explain the confusion that might arise in the title of today’s blog entry.
“GOOD FRIDAY WORD CHALLENGES”
Does the title refer to “Good Friday”, a Christian holy day?
Does the title refer to “good word challenges on Friday”?
Since I composed it to create the confusion, I lean towards the second. It is meant to challenge writers to be very alert when writing.
INTERESTING, AND LIKELY TRUE, CONCEPT
“The power of accurate observation is commonly called cynicism by those who have not got it.”
George Bernard Shaw, an Irish dramatist who lived from 1856 to 1950, wrote this.
LAST WEEK’S WORDS
“Temporize” (v.) means to act indecisively or evasively to gain time or to delay matters, to linger or to loiter.
“The reluctant witness would temporize anything he said with long-winded explanations of philosophy in order to avoid a direct answer.”
“Woebegone” (adj.) means mournful, tormented, full of woe, decrepit or run-down.
“The woebegone little street girl tried to make a living by selling flowers to people in the street.”
“Whitewash” (v.) denotatively means to cover with white paint or white wash.
“Tom Sawyer convinced his friend to whitewash the fence for him.”
“Whitewash” (v.) connotatively means to gloss-over, to cover up, to tone down or to deaden.
“The old drunk tried to avoid the probing questions of the policeman and to whitewash his involvement in the theft with inane evasiveness.”
“Tenable” (adj.) means based on sound reasoning and evidence, well-founded, sensical.
“The prosecutor built his case on tenable facts that had carefully been assembled to be completely logical.
“Hypothesize” (v.) means to conjecture, to speculate, to suppose, to form an explanation to explain something or to theorize.
“Hypothesis” is the noun form.
“Hypothetical” is the adjective form.
“”Would you care to hypothesize as to why professional writers make so many basic writing mistakes?”